Para editoriales · Panel para Editoriales

La primera lectura de un manuscrito.
Dice con claridad qué no funciona.

El Panel para Editoriales evalúa un manuscrito recibido como lo haría un editor que revisa el slush pile. En minutos, la editorial recibe una reseña editorial: una evaluación del oficio en once dimensiones, un perfil de ventas con títulos comparables, un plan de revisión y una recomendación editorial. No es otra máquina de elogios.

Factura con IVA · Implementación en 1 día · NDA si lo desea

Informe editorial · Manuscrito n.º 14
Recomendación editorial Considerar
sin duda rechazar
Lenguaje y estilo 78
Estructura y trama 64
Personajes 71
Texto del autor 96% 4% parece de un generador
Lenguaje y estilo 78
Estructura y trama 64
Ritmo y construcción de escenas 70
Personajes 71
Diálogos 66
Mundo y ambientación 82
Curva de tensión · 24 capítulos
Cap. 8–9: caída clara de la tensión
Crítico La trama de la investigación se corta en el cap. 9 y no regresa.
Alto El antagonista entra en acción solo a mitad de la novela.
Medio Verbos repetitivos en las acotaciones de diálogo.
Estante novela negra costumbrista
Lector adultos, 30–50
Demanda en la categoría estable
Mercados extranjeros la novela negra nórdica al alza
Títulos comparables
Costa fría, 2023 El segundo turno, 2024
Bandeja de correo
  • Manuscritos en formatos variados, dispersos por la bandeja, fáciles de pasar por alto
  • 2–4 semanas de lectura antes de saber si un título encaja en el catálogo
  • Un editor se implica por completo antes de conocer la estructura y el potencial del texto
  • Las incoherencias de canon salen en la corrección, tras firmar el contrato
  • La mejor novela del montón espera porque faltó tiempo para llegar al final
Panel para Editoriales
  • Una página de envíos propia con un solo enlace en vez de una bandeja saturada
  • Minutos. Una reseña editorial completa antes de que un editor abra el archivo
  • Una evaluación del oficio en 11 dimensiones y una recomendación editorial clara
  • Una lista de incoherencias con su ubicación (capítulo, cita) lista antes del contrato
  • Todo el montón revisado. Ningún buen manuscrito se pierde por falta de tiempo

Cómo funciona

La editorial hace un clic.
El resto ocurre solo.

Sin ajustes, sin configuración. El análisis corre en segundo plano de dos a cinco minutos, con el progreso a la vista. El informe terminado se abre en una vista con pestañas: Resumen, Dimensiones, Capítulos, Plan de revisión, Potencial de ventas.

  1. 1 Lectura y división en capítulos
  2. 2 Evaluación del oficio y el estilo
  3. 3 Personajes, tramas y escenarios
  4. 4 Perfil de ventas y títulos comparables
  5. 5 Coherencia del mundo narrado
  6. 6 Recomendación editorial

Evaluación del oficio

Once dimensiones de evaluación del oficio

Vellam evalúa cada dimensión en una escala de 0 a 100, según bandas fijas. No es una «calidad» general. Es su desglose en dimensiones concretas y nombradas del oficio. La evaluación se ajusta a la intención del texto: no mide la prosa literaria lenta con la vara de un thriller.

85–100
Listo para publicar El oficio es invisible, todo al servicio del texto.
70–84
Sólido y controlado Los problemas son locales y se pueden nombrar.
50–69
Desigual Buenos pasajes conviven con otros de aficionado; predomina la inconsistencia.
30–49
De aficionado Los errores de oficio son la regla, no la excepción.
0–29
La dimensión no funciona Por sí sola hunde el texto.
01 Lenguaje y estilo Ritmo de las frases, precisión léxica, verbos fuertes en lugar de débiles, palabras filtro, mostrar en vez de contar, una voz reconocible.
02 Estructura y trama Puntos de giro de las escenas, la cadena de causa y efecto, una arquitectura de actos con escalada, un punto medio real, la tensión resuelta en el clímax.
03 Ritmo y construcción de escenas El ritmo de escenas y secuencias, microtensión, economía al entrar y salir de una escena, variedad de ritmo.
04 Personajes La agencia del personaje, la tensión entre el deseo y la necesidad, un arco trabajado en las escenas, un antagonista creíble.
05 Diálogos Subtexto, voces distinguibles, un diálogo que trabaja en varios niveles a la vez, acotaciones narrativas sobrias.
06 Punto de vista y distancia narrativa Un punto de vista coherente, distancia controlada, transiciones limpias entre narradores, narración personal profunda.
07 Mundo y ambientación Un mundo fundido con la acción y los sentidos, sin sobrecarga de información, lo concreto en lugar de lo genérico, una lógica coherente.
08 Tema y sentido Una idea coherente que nace del clímax, el tema mostrado a través de decisiones y consecuencias, una idea en conflicto real con su contraidea.
09 Premisa y originalidad Una idea fresca y clara, originalidad en la ejecución y en la combinación de motivos, una promesa cumplida.
10 Apertura y gancho Una primera página con tensión y una pregunta dramática, una voz marcada desde el inicio, orientación en el mundo sin sobrecarga.
11 Final y recompensa emocional Un clímax que responde a la pregunta dramática. Sorprendente y a la vez inevitable. Sin soluciones que caen del cielo.

Decisión

La recomendación
editorial.

Al final del informe, un juicio claro. No un ranking de estrellas, no una generalidad. Cuatro opciones, cada una basada en el oficio y el potencial de mercado de la novela. Una señal, antes de que un editor invite al autor a conversar.

  1. Considerar sin duda El oficio y el potencial de mercado justifican una conversación rápida con el autor.
  2. Considerar El texto tiene fortalezas; la decisión requiere la lectura de un editor.
  3. Más bien rechazar Las señales de madurez son débiles; el riesgo supera al potencial.
  4. Rechazar El manuscrito no alcanza el umbral editorial.

El informe completo

Qué más ofrece el informe

Potencial de ventas

Una valoración comercial aparte, no de oficio: posicionamiento en el estante, el lector objetivo, demanda en la categoría, de dos a cuatro títulos comparables de los últimos años, un rango de ventas realista, fortalezas y riesgos, el potencial de derechos subsidiarios. Cada juicio indica su base y un nivel de confianza.

Plan de revisión

De cinco a nueve recomendaciones ordenadas, de las más importantes hacia abajo. Estructura y personajes antes que las correcciones a nivel de frase. Cada recomendación lleva una justificación, una indicación concreta de arreglo y un peso: crítico, alto, medio.

Temas

Tropos de género reconocidos y temas extraídos directamente del texto, no de la ficha ni del texto de contraportada.

Perfil de estilo

Registro, modo narrativo, el carácter de la prosa y el ritmo buscado, es decir, cómo quiere ser leído el texto. Sobre esa base, Vellam elige el prisma para evaluar las demás dimensiones.

Bestsellers de mercados extranjeros

La decisión de adquirir derechos o de encargar una traducción no debería basarse en una corazonada. El Panel muestra qué se vende de verdad en los mercados extranjeros, entre ellos el estadounidense, el alemán y el asiático, y compara el perfil de la novela con las listas de bestsellers actuales. Vea si títulos comparables funcionan en el extranjero antes de sentarse a hablar del contrato.

Señal de alerta

Detector de contenido de IA

Vellam estima qué parte de un manuscrito parece escrita por un generador. En el resumen de madurez muestra un único porcentaje claro: desde texto totalmente del autor hasta totalmente generado. Reconoce contenido de los generadores populares, incluido el que ha pasado por herramientas de humanización.

La valoración no termina en una cifra. Vellam subraya en el texto las frases concretas que parecen obra de un generador. Las reúne en un mapa de pasajes sospechosos. La editorial ve no solo la escala, sino también los lugares concretos, antes de invitar al autor a conversar.

Vellam nació para sustituir los elogios irreflexivos de los generadores de texto. Ahora también distingue el manuscrito del autor del texto generado.

96% texto del autor
Mapa de pasajes sospechosos

Capa técnica

Análisis estático del texto

Bajo la reseña editorial corre una capa de análisis técnico del texto, frase a frase. A petición, en tres idiomas: polaco, inglés y alemán. Nueve capas, cada una subraya los pasajes problemáticos directamente en el texto, igual que en el editor.

Capítulo 3 · fragmento ES

Era una noche oscura y tormentosa, y el viento aullaba ante las ventanas de la vieja casa donde nadie vivía desde hacía años, aunque los vecinos aseguraban que de noche se veía dentro una luz débil y parpadeante. La puerta fue abierta por la corriente. Ana estaba aterrorizada. «Tenemos que salir de aquí», dijo en voz baja. El corazón le latía, le latía cada vez más rápido. La verdad, no sabía adónde correr.

  • por supuesto Clichés, muletillas, redundancias
  • frase larga Frases largas
  • fue hecho Narración pasiva
  • estaba Verbos débiles
  • sustantivo Mapa de categorías gramaticales
  • en voz baja Adverbios
  • eco, eco Repeticiones
  • 58 / 42 Diálogo y narración
  • frase opaca Opacidad

Envíos

Envíos sin correo

El Panel para Editoriales da a su editorial una página de envíos propia con un solo enlace, con su logo y un texto de bienvenida. El autor envía la novela a través del formulario, y llega directamente al panel, lista para evaluar.

  • Una lista ordenada en vez de una bandeja saturada
  • Cada envío pasa de inmediato a la lectura completa
  • Los envíos se cierran con un solo interruptor cuando no acepta nuevos textos
Envíos abiertos

Buscamos debuts y narrativa de género. Envía tu manuscrito y te responderemos.

Título de la novela
Autor
Manuscrito (.docx, .pdf, .txt)
Enviar

Cálculo de ROI

¿Cuánto cuesta una
preselección ineficiente?

No venimos con una lista de precios. Venimos con un cálculo sobre sus cifras, y una demo sobre su propio manuscrito.

Reservar una demo →
Coste anual estimado de la preselección de manuscritos
Horas de editor por manuscrito 15–30 h
Coste íntegro de una hora de editor 30–45 € / h
Coste de una evaluación completa por manuscrito 450–1.350 €
Manuscritos evaluados por completo al año 15–50
Coste anual total 6.750–67.500 €
El Panel para Editoriales elimina la fase mecánica de cada evaluación desde el 1.er título

La tarifa incluye el coste íntegro del empleo (salario + cargas sociales + gastos generales). Una demo sobre su manuscrito mostrará resultados concretos.

Preguntas

Antes de
escribirnos.

¿Vellam sustituye al editor?
No. El Panel para Editoriales elimina la parte mecánica de la preselección: leer el texto, desglosarlo en dimensiones, comprobar coherencia y estructura. El juicio literario, la decisión editorial y la relación con el autor siguen en manos de su editor. Vellam le entrega datos ordenados para que pueda centrarse en lo que de verdad requiere juicio humano.
¿Qué evalúan exactamente las once dimensiones?
Lenguaje y estilo, estructura y trama, ritmo y construcción de escenas, personajes, diálogos, punto de vista, mundo y ambientación, tema y sentido, premisa y originalidad, apertura y gancho, y final y recompensa emocional. Cada dimensión recibe una puntuación de 0 a 100 según bandas fijas, y la evaluación se ajusta al registro y la intención del texto.
¿Con qué rapidez vemos resultados sobre nuestro manuscrito?
El análisis corre en segundo plano y suele durar de dos a cinco minutos para una novela de hasta 100.000 palabras. El progreso se ve en directo. Después tiene un informe completo: una evaluación en once dimensiones, un perfil de ventas, un plan de revisión, un mapa de personajes y tramas, una lista de incoherencias con su ubicación y una recomendación editorial.
¿Cómo funciona el detector de contenido de IA?
Vellam muestra un único porcentaje: qué parte del manuscrito parece escrita por un generador. Reconoce contenido de los generadores populares, incluido el que ha pasado por herramientas de humanización. Además subraya en el texto las frases sospechosas concretas. Recibe una señal clara antes de invitar al autor a conversar.
¿Qué es la página de envíos con enlace propio?
Es su propia página de envíos con un solo enlace, con su logo y un texto de bienvenida. Los autores envían manuscritos a través del formulario, y estos llegan directamente al panel como una lista ordenada, lista para evaluar. Los envíos se cierran con un solo interruptor cuando no acepta nuevos textos.
¿Vellam entrena modelos con nuestros manuscritos?
No. Sus manuscritos se tratan como datos privados y no se usan para entrenar ningún modelo. Se almacenan solo durante el proyecto activo. Firmamos un NDA si el contrato con el autor lo exige.
¿En qué formatos acepta Vellam los manuscritos?
.docx (Word), .pdf y .txt. El tamaño máximo de archivo es de 5 MB. El archivo debe contener encabezados de capítulo con el formato «Capítulo 1», ya que Vellam analiza el texto capítulo a capítulo.
¿Cuánto dura la implementación y cómo se factura?
La implementación es de un día laborable. Vellam funciona en el navegador: sin instalación, sin integración, sin formación de TI. Facturamos con IVA, y el modelo de precios B2B lo acordamos de forma individual, según el número de manuscritos al mes y el alcance de las necesidades.

Demo

Vea el Panel para Editoriales
en su propio manuscrito.

20 minutos. Su texto. Sin compromiso. Sale con una reseña editorial lista: una evaluación en once dimensiones, un perfil de ventas, un plan de revisión y una recomendación editorial.

Escríbanos Pruébelo usted mismo →

kontakt@vellam.pl · Respuesta en un día laborable